Un prince Harry sombre a été photographié promenant l’un des chiens dont la gamelle de nourriture aurait été brisée lorsque le prince William aurait jeté son jeune frère au sol lors d’une dispute au sujet de Meghan.
Le duc de Sussex a emmené Pula faire un peu d’exercice en Californie quelques heures seulement avant que des extraits de son nouveau livre Spare ne soient divulgués au journal The Guardian.

Harry était enveloppé dans un chapeau, un imperméable et des bottes en caoutchouc alors qu’il promenait seul le labrador noir sous une pluie torrentielle près d’une plage publique tranquille à midi hier.

Quelques heures après sa promenade, une copie divulguée de ses mémoires a révélé qu’il était devenu violent envers son frère, affirmant que William l’avait agressé dans sa cuisine londonienne après avoir qualifié Meghan de « difficile », « grossière » et « abrasive ».
Harry a sorti le labrador noir Pula, adopté par les Sussex en 2018, du coffre de son 4×4 de luxe avant de s’élancer sur un sentier côtier jusqu’à la plage.
Le prince avait l’air sérieux et sombre sur le parking, peu avant que les accusations – qui pourraient mettre fin à sa relation avec son frère aîné – ne soient publiées dans la presse. Harry, cependant, insiste toujours sur le fait qu’il « aimerait récupérer son frère » malgré ses mémoires et ses attaques télévisées.
Le prince Harry, photographié promenant son chien Pula en Californie plus tôt cette semaine, « n’est pas nécessairement le conteur le plus fiable », écrit Andrew Neil
Le duc de Sussex a nié toute atteinte à la vie privée de son frère, décrivant une altercation qui s’est terminée lorsque le prince de Galles l’a attrapé par le col et l’a jeté au sol, brisant une gamelle avec son dos. William aurait alors déclaré : « Je ne t’ai pas agressé, Harold. »
Le prince Harry affirme avoir été attaqué par son frère qui a qualifié Meghan de « grossière » et de « difficile »

Dans un extrait extraordinaire de son prochain livre, Harry se souvient d’une « attaque physique » qui lui aurait laissé des blessures visibles, notamment des « égratignures et des ecchymoses ».
Il a affirmé que la dispute avait éclaté dans la cuisine de sa maison londonienne, Nottingham Cottage, dans l’enceinte du palais de Kensington en 2019.
William aurait qualifié Meghan de « difficile », « grossière » et « abrasive » et aurait insisté sur le fait qu’il essayait « d’aider » son jeune frère.
Harry a accusé son frère de « répéter comme un perroquet le récit de la presse » à propos de sa femme américaine avant qu’une dispute éclate, affirme le livre.
Harry affirme avoir donné un verre d’eau au prince de Galles et lui avoir dit : « Willy, je ne peux pas te parler quand tu es comme ça ».
Décrivant ce qui s’est passé ensuite, Harry raconte : « Il a posé l’eau, m’a insulté, puis s’est jeté sur moi. Tout s’est passé si vite. Tellement vite. Il m’a attrapé par le collier, l’a arraché et m’a fait tomber par terre. J’ai atterri sur la gamelle du chien, qui s’est fissurée sous mon dos, les morceaux m’entaillant. Je suis resté allongé là un moment, hébété, puis je me suis relevé et lui ai dit de sortir. »

Le coffre de sa voiture était protégé du mauvais temps. Le prince prit alors une balle et la lança à son animal de compagnie sur le sable.
Le prince Harry refuse de dire s’il assistera au couronnement de son père dans une nouvelle bande-annonce d’ITV
Harry affirme que William l’a alors exhorté à se défendre, en disant que c’est ce qui se passerait s’ils se disputaient étant enfants.
Mais le duc de Sussex affirme qu’il a refusé, affirmant que William est parti puis est revenu « plein de regrets et s’est excusé ».
William s’est alors « retourné et a rappelé : « Tu n’as pas besoin de dire ça à Meg ». »
Harry prétend avoir dit : « Tu veux dire que tu m’as attaqué ? », ce à quoi William a répondu : « Je ne t’ai pas attaqué, Harold ».
Le duc de Sussex dit que la première personne à qui il en a parlé était son thérapeute, au téléphone.
Mais il affirme que Meghan verrait les « éraflures et les bleus » sur son dos à cause de la gamelle du chien.
Il affirme que sa femme « n’était pas si surprise ni si en colère. Elle était terriblement triste ».
L’extrait a été publié par le Guardian. On ignore comment le journal a obtenu un exemplaire préliminaire du livre, l’éditeur Penguin Random House ayant déployé des efforts considérables pour empêcher toute fuite.
Le Sun a rapporté, entre-temps, que le livre avait été mis en vente par accident en Espagne. La version espagnole, « En La Sombra », qui se traduit par « Dans l’ombre », indique que Harry a dédié ses mémoires « Para Meg, Archie y Lili… y, for supuesto, mi madre » – « Pour Meg, Archie et Lili… et, bien sûr, ma mère ».